|











 |
Who
was Dick Donovan?
We
know little of Donovan the man from the stories and books. Muddock took the name
from that of an eighteenth century Bow Street Runner, but we have very little
idea of his character or background.
Frankly, Donovan appears a
touch characterless, but this could be put down to Muddock’s interest, and the
point of the tales, being in the plot and the cleverness of the detection rather
than in the personality of the lead character. Dick Donovan was an apparatus to tell a parable in
the first person, rather than the reason for it, as was more the case with
Sherlock Holmes, Raffles, Alan Quatermain or Batman.
|
|

Dick Donovan would have worked out of "The Central", the
old Central Police Office in South Albion Street.
Opened in 1825, it shut on 23 March 1906
after 79 years.

Old Scotland Yard, before 1890
Donovan - Pen-name or Protagonist?
Intriguingly, Muddock may not have meant "Dick Donovan" to be the hero
of his detective fiction, merely the pseudonym under which they were
written. In two stories in the first collection (The Man-Hunter,
1888), the protagonist is referred to as 'Mac' (The
Lady in the Sealskin Cloak), as "You are -------, the Detective"
(The Record Of A Strange Adventure) and as 'Mr McAllister' (The
Robbery of the Duchess of B——'s Jewels).
"Dick Donovan" as such gets his first mention in
Caught At Last! (1889)
|
London days and languages
On the other hand, we do know that Donovan started working as a policeman in
London (beginning in the East End Division) but spent the most important part of
his career in Glasgow; that he was fluent in at least five languages; was (like
many another fictional crime-buster) a master of disguise and a skilled
undercover worker; not shy of taking on private detective work for a fee; physically
strong and well up to fight.
Donovan can swim well ("Amongst the few accomplishments that I really excelled
in at school was that of swimming" - A Hunt for a Murderer in
Caught At Last!, 1889).
On the other hand, he can't dance (The Gentleman
Smasher in The Man-Hunter, 1888).
There
are
contradictory clues as to whether he is English, Scots or Irish, as he
adopts any of these origins, and others besides, with ease.
It is unclear how or why Donovan knows so many languages with
sufficient fluency to convince native speakers. The knowledge of French, at least, is explained thus:
"It happened that I knew Paris very well, as in the days of my youth I had spent
between three and four years in the gay capital; for an uncle and aunt of mine
and their family resided there, and, as I was left an orphan early, my relatives
took charge of rue, and I was sent to school in Paris".
(The Devil's Dozen, collected in The
Man-Hunter, 1888)
Dick Donovan's nose!
As for Donovan's
appearance, he looks vaguely Jewish, and although he is ever ready to adopt the
disguise of a 'sheeny' (one of the many now-distasteful nicknames for Jews
common in late Victorian times), he is also careful to let us know that he has
none of the Hebrew in him. We have his own assertion that:
"...nature has endowed me with a very
prominent organ of smell, although I have not a trace of lsraelitish strain in
my composition. An olive complexion, deep set eyes with shaggy eyebrows, and
dark hair, are likewise my physical characteristics, so I am enabled to play the
role of the Jew with considerable success"
(from The Pearl Necklace in The Man-Hunter, 1888). And again, he tells us there is
"a certain physical
resemblance I myself bear to the Jewish type", although he is also quick to
remind us that "I haven't a drop of Jewish blood in my veins"
(quoted from
How I Caught a Land Shark, in Tracked and Taken, 1890).
We also have Paul Hardy's illustrations as a guide (right, and more
here), which we must assume Muddock saw and at least approved
of, even if he had no hand in their conception.
Master of disguise
As early as the first collection (e.g. The Pearl Necklace
in The Man-Hunter, 1888), Donovan adopts disguises, including a Jewish
pedlar, complete with mock-Yiddish accent (‘Goot-evening, shentlemens’) and
Muddock would have us believe that his detective's most cherished possession is
a false beard which once belonged to Lecoq:
"In the instance with which I am
dealing I wore a long beard which I prized highly, for it was presented to me
many years ago with an assurance that it had proved part of one of the many
disguises assumed as occasion required by the world-renowned French detective, Lecoq, in whose footsteps I have humbly endeavoured to follow."
In the first two Strand
stories (The Jewelled Skull, July 1892, and The Story of the Great
Cat's Eye in August) Donovan passes himself off as a plumber, a cleric, a French artisan and
a Moroccan. In Caught At Last! (1889) he easily adopts the persona of an
escaped murderer’s friend, the relative of a distressed gentlewoman, a
particularly dense department store employee from the Isle of Skye and a
moderately fraudulent German merchant. Of course, these are all plot devices,
introduced by Muddock without back-up or explanation, to further a particular
storyline. And just where he picked up his
facility for disguise is a mystery. His command of criminal slang and various
codes is more understandable.
Muddock evidently had
a taste for such elements, as one of his other creations, Calvin Sugg, speaks
even more languages more fluently than Donovan and is regularly decorated by
foreign governments. If Dick Donovan had needed to be an expert mountaineer
and conversant with Pushtu, astronavigation or Meissen porcelain, Muddock would
have made it so, without bothering to render it plausible.
The same is true for Sherlock Holmes, although we do sort of expect and accept
that his mysterious but presumably colourful past could well
have embraced such expertise, along with the knowledge of German, Chemistry and
cigars he displayed as early as A Study in Scarlet).
|
|
|
Donovan the Detective
Muddock, like Doyle, gave his detective a near-photographic
memory for faces and an ability for logical
reasoning. But logic or reason rarely feature in the more highly sensational
plots. As a detective, Donovan is more painstaking than inspired, and draws
conclusions based on the evidence at crime scenes or from interrogation, rather
than great leaps of imagination. All too often, though, Donovan has made up his
mind who the culprit is early on and proceeds to vindicate his judgement,
usually to the embarrassment of his superiors, other policemen, the victims of
the crime and so on. This “I told you so” attitude would have made him something
of a boastful prig to deal with, the reader often feels. But this may have been
Muddock knowing his market – lower-class and lower-brow readers than Doyle’s,
who would revel in Authority Upset and Stuffed Shirts Confounded. Donovan is not
shy of telling the directors of the railway or bank officials or even senior
police officers that he knows better than they do, but usually lets them think
what they like at first, keeping his powder dry until a vindication in the
denouement, at which point it’s Collapse of Stout Party. Like Holmes, a
later century might have considered Dick Donovan borderline autistic.
While the stories (and Donovan himself) are dogged rather
than gifted, they did set a number of trends for later police-procedurals.
Donovan makes intelligent use of what evidence Muddock has him find; and keeps
up with the latest methods in forensic criminology - comparing hair fibres, for
instance, and other techniques which Muddock later built into his tales
collected as The Triumphs of Fabian Field: Criminologist (1910).
Use of deductive logic and gritty persistence are Donovan’s method –
dedicating a whole week to working undercover in a department store to discover
the theft of some items (All For Love’s Sake) or camping out for days and nights
on Plumstead Marshes (A Hunt for a Murderer), although the author does throw him
the occasional coincidence or piece of sheer luck. Those familiar with the works
of Ian Rankin, P D James and Douglas Jardine may find the Donovan stories lacking in character
information and light on scene-setting and Donovan seems lightly-drawn compared
with Dalgleish, Rebus, Morse, Skinner and friends.
The stories also contrast
sharply in tone with the wealth of locational detail in the (real) M’Levy and
(fictional) James McGovan tales, where Edinburgh figures almost as a character
in its own right. Donovan’s Glasgow setting is most colourful in The Man Hunter.
Later, the locale is less specific and largely irrelevant. Possibly, Muddock
realised he was restricting his market, especially with the sophisticated Strand
readers, and invented a London “past” for Donovan, in order to tell stories of
the Capital plus adventurings abroad.
|

Jamaica Street, Glasgow, in the 1890s

A Paul Hardy illustration from The Secrets of
the Black Brotherhood
collected in From Clue to Capture
(1893)
Courtesy of Rick at
Bookman's World
There are others here |
|
|

A policeman of 1900
"When I began these stories I had no intention of continuing
them beyond a certain number which I had determined beforehand; but their
success was beyond anything that had been anticipated…. I could not turn back; I
was lured on by the cheque book. I freely confess my weakness, and hope I may be
forgiven."
Muddock, writing of his Dick Donovan stories, in 1907
|
In the more day-to-day “notebook of a detective” type of stories,
Donovan is usually the protagonist, but sometimes acts, Hitchcock-like, as the
narrator, to tell us of crime and criminals. The variety of unlawful acts and
their perpetrators is wide and varied, and the stories range in tone from
realistic policeman-on-the-beat procedurals and casebook accounts to out-and-out
melodramas involving black magic, mysterious Eastern villains of a Fu Manchu
cast, menacing secret societies (again!), sinister master criminals and
suchlike. In the beginning, Donovan’s work is street-level and mundane, just a
Glasgow or London detective. His quarry, at the start of his career, were much
the same as those of other crime story policemen: petty thieves, murderers on
the run, child exploiters, sharpers and “resetters” (fences), "smashers"
(distributors of fake coins), con-artists,
foreign counterfeiters, mail-train robbers, forgers, pitiless murderesses,
Fagin-like characters and their criminal gangs, long-lost heirs to fortunes,
swindlers and so forth. But even in the earliest stories and collections (The
Man-Hunter and Caught At Last!) there is an occasional hint at the more
far-fetched aspects of the later Donovan yarns - ghostly goings-on; a thief
called “The Knave of Spades”; the notorious real-life villain Charles Peace etc.
Muddock also lost no opportunity to tap into the sensations of the day and to
offer us his wisdom on such causes célèbres as Pritchard the Poisoner.
This was
both literary opportunism and ex cathedra pronouncement – for why would the
great detective Dick Donovan not have an informed insight on one of the most
notorious murders of the day? – but also it’s Muddock just plain showing off,
albeit after feeling the pulse of the sensation-reading public and spotting an
easy coin. He later did much the same in the case of the Irish forger, Pigott
and other rogues. As for literary merit: while Dick Donovan stories always
entertain, not all of them read as brilliant, and they can seem vaguely dated in
a way that, say, the Leslie Charteris Saint stories or even Raffles tales do
not. But this may be the familiarity of the once-original. Marx Brothers movies
and James Bond books seem corny now because they were first, and everyone else
copied them slavishly. They are also firmly of their time.
So, fill your pipe,
put on your tarboosh and smoking-jacket, light the gas-lamp and revel in the
first, the greatest...the Glasgow Detective,
Dick Donovan – The Man-Hunter |
http://www.dickdonovan.com All original text, design and contents copyright ©
Convenient Fiction 2005. All
rights reserved.
E-mail us here
|